- aro
- m.1 hoop.los aros olímpicos the Olympic ringspasar por el aro (figurative) to knuckle underun sostén de aros an underwired bra2 earring. (Latin American Spanish)3 rim, ring.4 arum, Indian turnip.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: arar.* * *aro► nombre masculino1 (planta) cuckoo-pint————————aro► nombre masculino1 hoop, ring2 (juego) hoop3 (servilletero) serviette ring, US napkin ring4 (sortija) ring5 (pendiente) earring, sleeper\FRASEOLOGÍAentrar/pasar por el aro to knuckle under* * *noun m.ring, hoop* * *ISM [de tonel] ring, hoop; [de rueda] rim; (=servilletero) napkin ring; And, Cono Sur (=arete) earringpl aros (=juego) quoits
aro de émbolo — piston ring
IIaro de rueda — wheel rim
SM (Bot) lords-and-ladies* * *masculinoa) (Jueg) hooppasar or entrar por el aro — (en el circo) to jump through the hoop; (someterse) to toe the line
b) (pendiente) (Arg, Chi) earring; (en forma de aro) (Esp) hooped earringc) (Ven) (anillo) wedding ringd) (de servilleta) napkin ring* * *= hoop.Ex. A hula hoop is a toy hoop that is twirled around the waist, limbs, or neck.* * *masculinoa) (Jueg) hooppasar or entrar por el aro — (en el circo) to jump through the hoop; (someterse) to toe the line
b) (pendiente) (Arg, Chi) earring; (en forma de aro) (Esp) hooped earringc) (Ven) (anillo) wedding ringd) (de servilleta) napkin ring* * *= hoop.Ex: A hula hoop is a toy hoop that is twirled around the waist, limbs, or neck.
* * *aromasculine1 (Jueg) hoophacer un aro (Chi fam); to stoppasar or entrar por el aro (en el circo) to jump through the hoop; (someterse) to toe the line2 (Arg, Chi) (pendiente, adorno) earring; (Esp) (en forma de aro) hooped earring3 (en piercing) ring4 (Ven) (anillo) wedding ring5 (de servilleta) napkin ringCompuesto:aro de émbolopiston ring* * *
Del verbo arar: (conjugate arar)
aro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
aró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
arar
aro
arar (conjugate arar) verbo transitivo/intransitivo
to plow (AmE), to plough (BrE)
aro sustantivo masculinoa) (Jueg) hoopb) (Arg, Chi) (para el lóbulo) earring;
(en forma de aro) hooped earringc) (de servilleta) napkin ring
arar verbo transitivo to plough, US plow
aro sustantivo masculino hoop
♦ Locuciones: pasar por el aro, to toe the line, to give in
'aro' also found in these entries:
Spanish:
pulsera
- anillo
- toallero
English:
hoop
- knuckle under
- ring
- bangle
- ear
- knuckle
- rim
- seal
* * *aro nm1. [círculo] hoop;los aros olímpicos the Olympic rings;un sostén de aros an underwired bra;Comppasar por el aro to knuckle underComparos de cebolla onion rings2. [en gimnasia rítmica] hoop3. Tec ring4. Am [pendiente] earring;Esp [en forma de aro] hoop earring5. Ven [alianza] wedding ringComparo liso engagement ring6. Col [montura] rim7. Bol [anillo] ring* * *arom1 hoop;entrar opasar por el aro fig fam bite the bullet, knuckle under;hacer pasar a alguien por el aro make s.o. knuckle under o toe the line2 L.Am. (pendiente) earring* * *aro nm1) : hoop2) : napkin ring3) Arg, Chile, Uru : earring* * *aro n1. (en general) ringlleva un aro en el dedo she wears a ring on her finger2. (juego) hoopantes el aro era un juego muy popular the hoop used to be a very popular toy
Spanish-English dictionary. 2013.